第四十三招 다음에 꼭 다시 놀러오세요.
下次一定要再来玩喔!
举一反三
학생은 공부를 꼭 열심히 해야 한다.
学生必须认真读书。
이 일은 꼭 끝내야 한다.
这件工作必须做完。
돈을 꼭 열심히 벌어야 한다.
必须努力挣钱。
实用会话一
ㄱ: 이렇게 빨리 가세요? 조금 더 앉아 있다 가세요!
这么快就要回家了吗?再多坐一会儿嘛!
ㄴ: 아니요, 너무 늦었어요, 식구들이 걱정해요.
不了,太晚了,家人会担心。
제가 집까지 데리다 줄까요?
要不要我送你回去?
ㄴ: 아니요, 괜찮아요, 지하철을 타고 가면 집에 금방 도착해요.
不用了,我坐地铁回去马上就到家了。
ㄱ: 그럼, 다음에 꼭 다시 놀러오세요.
那么,下次一定要再来玩喔!
实用会话二
ㄱ: 요즘 많이 바쁜 것 같아요..
最近看你很忙的样子。
ㄴ: 예, 외국으로 유학을 가려고요. 그래서 돈을 좀 모으고 있어요.
对啊,因为想出国留学,所以要多存点钱。
ㄱ: 그럼 많이 힘들겠어요!
这样很辛苦吧!
ㄴ: 할 수 없지요, 돈을 꼭 열심히 벌어야지요.
没办法,我必须努力挣钱。
ㄱ: 꼭 성공 할 거에요..
你一定会成功的。
单字练习
죄송합니다 抱歉 바쁘다 忙 꼭 必须
모으다 存;储存 걱정 担心 힘들다; 수고 辛苦
第四十四招 왜 저한테 전화를 하지 않았어요?
为什么没有打电话给我?
举一反三
왜 저녁 식사를 하지 않았어요?
为什么没吃晚餐?
왜 이렇게 늦게 오셨어요?
怎么这么晚才回来?
그는 왜 이렇게 냉정합니까?
他为什么会这么冷漠?
实用会话一
ㄱ: 어제 어디에 갔어요?
昨天你去哪里了?
ㄴ: 친구들 하고 노래를 부르러 갔어요.
跟朋友去唱歌了。
ㄱ: 왜 저한테 전화를 하지 않았어요?
为什么没有打电话给我?
ㄴ: 미안해요, 잊어 버렸어요.
对不起,我忘记了。
ㄱ: 너무했어요!
你真过分。
实用会话二
ㄱ: 왜 이렇게 늦게 왔어?
怎么这么晚才回来?
ㄴ: 회사일이 지체 되어서요.
公司有事情耽搁了。
ㄱ: 그럼 집으로 먼저 전화를 했어야지.
你应该先打个电话回家的。
ㄱ: 얼마나 걱정을 하고 있었는 줄 알아?
你知道我有多担心吗?
ㄴ: 어머니, 죄송해요. 다음부터 그러지 않을께요.
妈,对不起,我下次不会这样了。
单字练习
어제 昨天 너무하다 过分 잊다 忘记
지체 耽搁;耽误 와 跟;和 다음 下次