首页>零起点日语>日语阅读>正文
《半泽直树》和《家政妇三田》缘何如此大热

www.zige365.com 2013-12-26 14:56:11 点击:发送给好友 和学友门交流一下 收藏到我的会员中心
喜欢看日剧的你,对于《半泽直树》和《家政妇三田》这两部剧一定在熟悉不过了吧?在电视行业苦战不断、越来越多人不看电视的当下,它们究竟为何会得到如此热烈的追捧呢?一起来了解一下吧。小编啰嗦:先读日语,在看翻译哦
 
今年大ヒットを記録したドラマと言えば、やはり「半沢直樹」。最終回の視聴率は平均で40%越えを記録し、歴代の民放ドラマで第3位を記録しました。一方2年前に同じく視聴率40%越えを達成している「家政婦のミタ」。ドラマの苦戦、テレビ離れが叫ばれる今、なぜこれほどまでに支持されたのでしょうか?

要说今年创收视纪录的大热电视剧,那一定属《半泽直树》。该剧最终回的收视率创下了平均40%以上的成绩,在历代的民放电视剧中排在第3位。值得一提的还有2年前同样取得40%以上收视佳绩的《家政妇三田》。在电视行业苦战不断、越来越多人不看电视的当下,它们究竟为何会得到如此热烈的追捧呢?

歴史的高視聴率を樹立したドラマ「半沢直樹」。一般的に視聴率が苦戦すると言われている夏のドラマで、しかも恋愛要素も女性出演者少なかったこのドラマ。なぜこれほどまでに視聴者を引きつけることが出来たのでしょうか?

创下历史高收视记录的电视剧《半泽直树》,在收视平平的众夏季电视剧中脱颖而出。这部恋爱元素“稀缺”甚至是连女性出演者都很少的电视剧为何可以如此吸引观众呢?

2年前にも異色の「ホームドラマ」が世間の注目を集めた。同じく視聴率40%越えを達成して話題を集めた「家政婦のミタ」。このドラマも恋愛テーマが薄く、家族愛がテーマのホームドラマだった。この二つのドラマについてヒットした共通点って何だと思いますか?

2年前一部与众不同的家庭剧也引起了极大的关注——同样收视率超过40%的话题剧《家政妇三田》。在这部剧中几乎不涉及爱情,是一部讲述“家人之间的爱”的家庭剧。那么,这两部大热的电视剧存在什么共通点呢?

   

印象的な「決め文句」が視聴者を食いつける?
令人印象深刻的“标志性台词”吸引观众?

松嶋菜々子演じる三田灯が、無表情で繰り返す「承知しました」というセリフが記憶にメガヒットドラマ『家政婦のミタ』。ほか、「それは業務命令でしょうか」「それはあなたが決めることです」などという決めぜりふが話題を集めました。一方、堺雅人主演で大ヒットしたドラマ「半沢直樹」の決めぜりふは、もちろん「倍返し」。このように、大ヒットドラマには「倍返し!」「承知しました」など、短いが印象的な「決め台詞」が誕生している。

热门电视剧《家政妇三田》中,松岛菜菜子饰演的三田灯,面无表情地重复说着“明白了”,这句台词让人记忆深刻。此外还有诸如“这是工作命令么?”、“这是由你自己决定的事。”等标志性台词引发了极大的话题。而另一边,堺雅人主演的大热剧《半泽直树》的标志性台词是“加倍奉还”。可见,在大热作品中诞生了许多诸如此类短小却给人深刻印象的标志性台词。

SNSの発展が突発的な怪物ドラマを生み出す?
随着网络社交的发展突然衍生出了“怪物电视剧”?

近年、ドラマを観ながらのツイートや、観た後に友人とソーシャルメディア上で意見交換した人も多いと思います。このように、スマートフォンの普及とともにそういうソーシャルメディアの“情報潤滑機能”が高まっています。実際、『半沢直樹』や、2011年に大ヒットしたドラマ『家政婦のミタ』は共通して、最終回に行くにつれツイート件数が増加していた。出演者がTwitter上で「どうツイートされていたか」を見ると、ヒットしたドラマは俳優名より、その演じた役名でツイートされる傾向が強くなっています。

本新闻共2页,当前在第1页  1  2  

上一篇:日语阅读:电影《我想成为贝壳》 下一篇:没有了
我要投稿 新闻来源: 编辑: 作者:
相关新闻
学日语: 你永远分不清的「妻」、「家内」还是「女房」
熟能生巧:N1语法练习二十道(30—50)
日语学习:N1语法天天练(21—30)
明天再说吧   用日语这样说  また明日(あした)にしょ
不关我的事该用日语怎么说呢