・狡猾(jiǎohuá)
ずるい
頭が切れるが、それを悪い方向性に使っている感じです。つまり「ずる賢い」。もともと「狡猾」は「聪明(cōngmíng)」と同じく「頭がいい」という意味ですが、前者は「褒义词(bāoyìcí)」といって肯定的な意味で使う時、後者は「贬义词(biǎnyìcí)」といって否定的な意味で使う時、と使い分けます。
・虚荣(xūróng) /見栄っ張り
自分をよりよく見せようとして方便を吐いたり、服装などの外面ばかりにこだわったり、人や物選びをステータスで決めたりするような性格を指します。日本語の「見栄っ張り」よりも見栄の程度は大きく、嫌悪感も強いように思います。
・倔强(juèjiàng)
がんこ
かたくなで他人に協調しないこと。この場合の「强」の発音は「qiáng」ではなく「jiàng」ですので注意。
・冲动(chōngdòng)
感情的
我を忘れてかっとなる、興奮しやすい、後先考えずに衝動的になることです。
・暴躁(bàozào) /怒りっぽい
ささいなことでイライラしたり機嫌を損ねたりして、怒りを抑えられない性質。短気ということ。
・冒失(màoshi)
おっちょこちょい
軽率で不注意、あわてん坊ということ。 |