26.中低纬度 27.双向贸易
28.噪音污染 29.版权保护
30.客串演出 31.福利基金
32.社会保障 33.国际竞争力
34.候机室 35.防火墙
III. Translation Revision (20 points, 2 points each)
A. Directions: Correct or improve the translation of the following sentences.
(Please write the revised version on your Answer Sheet.)
Example:
原文:Adelaide enjoys a Mediterranean climate.
译文:阿德莱德享有地中海型气候。
改译:阿德莱德属地中海型气候。
36. 原文: When the girl saw the thief, her otherwise attractive face turned sour, violently so.
译文:那姑娘一看见小偷,她那在其他情况下还挺妩媚的面孔突然变色,变得怒气冲冲。
37. 原文: No household can get on without water.
译文:没有家庭可以没有水而继续生活。
38. 原文: The lawyer will take the cases of the poor for nothing.
译文:这位律师无缘无故地受理穷人的案件。
39. 原文: I believe the Beijing Municipal Government has recognized the problem and the twelfth Five-Year Plan will address it effectively.
译文:我相信北京市政府已认识到了这个问题,在第十二个五年计划中将有效地提出这一问题。