全国2011年4月高等教育自学考试
英语翻译试题
课程代码:00087
I. Multiple Choice (30 points, 2 points each)
A. Directions: This part consists of ten sentences, each followed by four different versions marked A, B, C and D. Choose the best translation of the original statement in terms of meaning and expressiveness. (Please write the corresponding letter on your Answer Sheet.)
1. A nation's greatest wealth is the industry of its people.
A.一个国家最大的财富就是民族工业。转自环 球 网 校edu24ol.com
B.一个国家最大的财富就是人民的勤劳。
C.一个民族最大的财富就是人民的工业。
D.一个民族最大的财富就是民众的兴旺。
2. Scientists are confident about the formation of coal, but they do not seem so sure when asked about oil.
A.科学家们确实知道煤是怎样形成的,但要是问他们石油是怎样形成的,他们似乎就不那么有把握了。
B.科学家们对煤的形成非常有信心,但是当被问到石油的形成时,他们好像没有那么确信。
C.科学家们对煤的形成非常有信心,但是当被问到石油是怎样形成的,似乎就不那么确信了。
D.科学家们确实知道煤的形成,但要是问他们石油的形成时,似乎就不那么有把握了。
3. I wasn't their enemy, in fact or in feeling. I was their ally.
A.在事实上或感情上,我不是他们的敌人。我是他们的盟友。
B.我不是他们的敌人,在事实上或感情上。我是他们的盟友。
C.我不是他们的敌人,在事实上或者在感情上,而是他们的盟友。
D.无论在事实上,还是在感情上,我都不是他们的敌人,而是他们的盟友。
4. His preoccupation with business left him little time for his family.
A.他全神贯注于事业,为他的家庭留下了很少的时间。
B.他对事业的全神贯注留给他的家庭的时间就很少。
C.他对事业全神贯注。他能与家人共度的时间就很少。
D.他全神贯注于事业,因而能与家人共度的时间就很少。