雅思考试网为大家提供英文租房广告语里的那些缩写解析,希望能帮到你顺利攻破租房广告中的缩写。
看西人报纸的租房广告,新来的人往往被一大串缩写搞得迷糊了。以下是一个简单的例子,教你怎样理解英文租房广告。
FINCE-WARDEN, lrg 2br bsmt, new reno bright, lndry, eat-in kit, w-o balc, close to HSR/shops. No smoke/pets, +, 1st/last. 222-2222 - leave mess. FINCH-WARDEN这间房是位于或邻近Finch和Warden街交界处。lrg 2br bsmt lrg=large,
2br=two bedrooms,bsmt=It is in a basement (below ground).这是地库的两房套间。(注意,两房是指两个睡房,洗手间,厨房,厅肯定是有的,所以不写出来) new reno bright reno=renovation,最近才装修过,很光亮lndry, eat-in kit, w-o balc lndry=laundry,指有洗衣机干衣机,eat-in kitchen指厨房大,可在厨房里放饭桌吃饭。w-o balc=walk out to a balcony,指有扇门打开可通阳台。close to TTC/shops靠近公共交通,购物商场No smoke/pets不接受吸烟或养宠物的租客+租金为一个月,外加水电煤气
1st/last首尾两个月的租金必须先交作为定金222-2222 - leave mess打电话222-2222留言联系房东