首页>新概念英语>新概念英语第三册>正文
新概念英语第三册lesson 24 A skeleton in the cupboard课文

www.zige365.com 2013-12-5 16:43:34 点击:发送给好友 和学友门交流一下 收藏到我的会员中心

 

     stack

v.   (整齐地)堆放,排放

 

     underclothes

n.   内衣

 

     drawer

n.   抽屉

 

     petrify

v.   使惊呆

 

     dangle

v.   悬挂

 

     sway

v.   摇摆

 

     unsympathetic

adj. 不表同情的,无动于衷的

 

 

     medical

adj. 医学的

 

本文参考译文

 

在小说中,我们经常读到一个表面上受人尊重的人物或家庭,却有着某种多年不为人所知的骇人听闻的秘密。英语中有一个生动的说法来形容这种情况。惊人的秘密称作“柜中骷髅”。在小说的某个戏剧性时刻,可怕的秘密泄漏出来,接着便是某人的声誉扫地。当读者到小说最后几页了解到书中女主人公,那位一向待大家很好的可爱的老妇人年轻时一连毒死了她的5个丈夫时,不禁会毛骨悚然。

 

这种事发生在小说中是无可非议的。尽管我们人人都有各种大小秘密。连最亲密的朋友都不愿让他们知道, 但我们当中极少有人有柜中骷髅。我所认识的唯一的在柜中藏骷嵝的人便是乔治.卡尔顿,他甚至引以为自豪。乔治年轻时学过医,然而,他后来没当上医生,却成了一位成功的侦探小说作家。有一次,我在他家里度周末,过得很不愉快。这事我永远不会忘记。乔治把我领进客房,说这间很少使用。他让我打开行装后下楼吃饭。我将衬衫、内衣放进两个空抽屉里,然后我想把随身带来的两套西服中的一套挂到大衣柜里去。我打开柜门,站在柜门前一下惊呆了。一具骷髅悬挂在眼前,由于柜门突然打开,它也随之轻微摇晃起来,让我觉得它好像马上要跳出柜门朝我扑过来似的。我扔下西服冲下楼去告诉乔治。这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!但乔治却无动于衷。“噢,是它呀!他笑着说道,俨然在谈论一位老朋友。“那是塞巴斯蒂安。你忘了我以前是学医的了。

 

 

请点击新概念英语第三册,获得更多内容

本新闻共2页,当前在第2页  1  2  

上一篇:新概念英语第三册lesson 22 By heart课文及参考译文 下一篇:没有了
我要投稿 新闻来源: 编辑: 作者:
相关新闻
新概念英语第三册 lesson 23 One mans meat is anothe
新概念英语第二册lesson 35 Stop thief!课文、生词
新概念英语第二册lesson 34 Quick work课文、生词
新概念英语第二册lesson 33 Out of the darkness课文、
新概念英语第二册lesson 32 Shopping made easy课文及