商务英语口语:与工作有关 dirty work 脏的工作? 当然不是,“必须要做的但很无聊或很难的工作”,其实也就是做苦工,或者是吃力不讨好的工作。你了解了吗,一起来学习一下吧。
一、 all in a day's work
Definition: nothing special, part of the routine
这句话的意思是“没什么特别的,司空见惯”
例句:
Don't worry about it. It's all in a day's work.
别担心,这没什么特别的,
Cooking is all in a day's work.
烧饭是常有的事儿。
二、All work and no play makes Jack a dull boy.
Definition: Idiom meaning that you need to have fun in order to be a happy, healthy person
这句话就是传说中的“只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻”。
例句:
Go home! Remember: All work and no play makes Jack a dull boy.
快回家吧,要记住:只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻。
I'm worried about him. He hasn't yet understood that all work and no play makes jack a dull boy.
我很担心他,他还没有明白过来,只工作不玩耍,聪明的孩子也变傻。
三、dirty work
Definition: Necessary, but uninteresting, or difficult work
这句话的意思是“必须要做的但很无聊或很难的工作”,其实也就是做苦工,或者是吃力不讨好的工作。
例句:
He did the dirty work on that project.
他在那个项目中做的是吃力不讨好的活儿。
Have you got around to doing the dirty work yet?
你已经在找时间做这个很无聊的工作了吗?
商务英语口语你身边的职场指导专家。
请点击商务英语模拟试题,获取更多商务英语学习资料