profits 利润[毛利扣除管理费用和销售费用等便是利润] 该词常与cut, lower, make, get 连用。 e.g. If we reduce prices, our margins will be lower and that will cut profits. 如果我们降低价格,毛利将减少,这将造成利润的减少。 * whatever 无论什么 e.g. If price goes up, whatever the quality, sales will drop. 如果提高价格,无论质量怎样,销售量都会下降。 Whatever you say, I will not forgive your late delivery this time. 无论你说什么,我都不会原谅这次迟供货。 * subcontract 分包[指承包商将其承包的项目再转给其他人] subcontractor 分包商 e.g. We have to subcontract the production to small factories since time is limited. 由于时间有限,我们不得不将生产转包给一些小厂家。 * put sb. in ... position 将某人置于……位置或处境中 e.g. The breach of contract put us in an unfavorable position. 违反合同使我们陷入不利境地。 Unit 15附图 Unit 15 听力译文 A:我们需要制定一个新的策略。这个新策略必须灵活,能考虑到变化着的市场情况。 B:我同意。我们的主要目标是争取市场份额。为达到这个目的,我们必须降低价格。 A:那么,你敢肯定降低了价格,我们的市场份额就会增加吗? B:是的,我敢肯定。 C:这是很有可能的。但如果我们降低了价格,毛利就会减少,这将使利润减少。 B:短期说来是那样的。但是我们可以逐渐扩大生产,生产扩大了就可以降低单位成本。 C:那可真是远期的前景。只有当我们投资于新的厂房和机器时,单位成本才能降低。 A:这个问题先放一会儿。我们来试着从两个角度制定策略——道德是市场,其次是生产。我们的目标是增加市场份额,大家同意吗? C:不,我不同意。我认为我们应当追求更高的利润率。如果我们能提高产品档次,我们就能卖更高的价钱,从而就能获得更高额的利润。 B:你看,市场竞争已经很激烈了,而且越来越激烈。如果我们提高价格,不论质量如何,销售额都会很快下降。 A:对。我再从另一个角度——生产方面来看一下。 C:嗯,如果我们能降低生产成本,那将使我们有能力适应市场。要使我们足够灵活,唯一的办法是将更多的生产分包出去。 B:但那样做意味着有人失业。 C:对,但剩下的职位将更有保障。 Exercises-A 请用括号里的词或词组翻译下列句子。 1. 我们需要制定一个新政策,该政策必须考虑到变化着的市场条件。(define, take account of) 1. 如果我们降低价格,毛利将减少,那将使利润减少。(margin, profits) 1. 我认为我们应该追求更高的利润率。(go for, profitability) 1. 如果我们能改进产品,就可以卖更高的价格,从而获得更高的利润。(if... will..., therefore) 1. 在日用消费品市场上如果提高价格,无论质量如何,销售量都将快速下降。(if ... will..., drop) 1. 如果能降低成本,那将使我们更有实力适应市场。(if ... will..., put in a better position, adapt to) Exercises-B 请仿照例句,回答下列问话。 What will happen if Cheryl isn’t offered the job? (she/apply/elsewhere) If Cheryl isn’t offered the job, she will apply elsewhere. What will happen if you can’t keep the appointment?(I/telephone/apologize) I will telephone and apologize if I can’t keep the appointment. 1. What will be the result if Weald’s products are not well advertised? (their sales/fall) 1. What will be the effect if your supplier stops your discount? (we/consider/using another supplier) 1. What will happen if the speaker can’t come to the conference? (we/look for/replacement) 1. What will you do if the FCA flight is cancelled? (I/look/another airline) 1. What will be the result if your market share decreases suddenly? (there/be/drip in revenue) 1. What will be the result if the value of the pound falls? (our exports/be/more competitively priced) Exercises-C 在条件复合句中,如果if从句用现在时态,主句可以用现在时态[用某些情态动词],也可用将来时态。 e.g. I can keep the price at the same level if you can increase the order. 如果贵方能扩大订单,我方将保持该价格水平。 If price falls, I will let you know. 如果价格下跌,我会告诉贵方的。 下面请仿照例句造句,注意使用正确的时态。 1. the parts/arrive on time/production/start immediately 2. you/call tomorrow/I/have time to talk 3. you/increase the order/I/lower the price 4. we/not leave soon/we /arrive too late 5. we/take the quality control seriously/standards/improve 6. they/promise to deliver on time/we/can be sure they will 7. you/tell me your arrival time/I/meet you at the airport Translation 圣诞节装饰用品公司考虑到近年来欧洲经济不景气、市场不活跃,决定采取新的策略。为赢得市场份额,他们决定适当降低某些产品的价格,如木制天使和铜铃;与此同时为保证利润,还将努力降低单位成本。另外为晚好地适应市场情况,他们将开发一些新饰品,并运用高科技成果将原有产品升级换代,使自己具有竞争的优势,从而获得更高的利润率。 |