~うちに(は)/うちが
接続 ①用言連体形+うちに(は)入らない
意味 ある範囲には入らないと言う意味である。
訳文 表示还不能进入某一范围。“算不上……”、“还称不上……”。
例1 年下の子をやっつけたからって強いうちには入らない、それはいじめというものだ。
能打败比你年纪小的,那算什么强者,那是欺负人。
例2 A:あなたは毎日運動してるそうですね。
B:いや、通勤の行き帰りに駅まで歩くだけで、運動するうちに入らないよ。
A:听说你每天在锻炼,是吗?。
B:哪里。也就是上下班时步行到车站罢了,算不上什么锻炼。 <接続 ②名詞+の+うちが~
用言連体形+うちが~
意味 ずっとある状態が続くなら一番いいという意味である。述語には「一番いい・最高だ・幸せだ」などが来る。
訳文 表示某状态不发生变化而持续下去则最好,最宝贵。“在……时候最……”。
例3 どんなに苦労が多くつらい毎日でも、生きているうちが一番幸せなのだ。死んでしまえばそれまでだから。
尽管每天有很多痛苦的事情,但是只要活着就是最大的幸福。人一死就什么都完了。
例4 今の私にとっては、日本に残っているうちが最高だ。帰国したら最後、大家族の面倒を見なければならない。
对于现在的我来说,留在日本才是最佳的。一旦回国后,我就得担负起照顾我那一大家子人的重任。