가: 고향 친구가 옵니다. 친구와 같이 베이징 시내 관광을 하려고 합니다.
나: 친구가 어느 날 옵니까?
가: 12월 30일 오후 4시 50분 베이징 공항에 도착합니다. 공항에 가려면 어떻게 가야 합니까?
나: 중관춘에서 공항 버스를 타는 것이 편리합니다. 공항에 함께 마중 나갑시다.
-伟山,今天几号?
-12月26日,星期五。
-啊,时间过得真快。我来中国已经三个月了。
-没几天就是元旦了。形植你元旦休假打算怎么过?
-故乡的朋友会来,打算和朋友一起去北京市内观光。
-朋友几号来?
-12月30日下午4点50分抵达北京机场。要怎么去机场?
-在中关村乘公交车很方便。一起去机场接吧。
学习内容
-려고 하다
前面接动词词干,表示打算做某事
저는 1999년 6월에 베이징 대학 경제무역학과를 졸업했습니다. 지금 무역 회사에 근무하고 있습니다. 회사에 다닌 지 벌써 석 달이 넘었습니다. 회사 일은 아주 바쁩니다. 오전 8시 45분까지 출근해야 합니다. 출근한 후에 약 10분 동안 신문을 보면서 차를 한 잔 마십니다. 10시부터는 눈코 뜰 새 없이 바쁩니다. 왜냐하면 외국에서 여러 가지 팩스와 전자 우편이 오기 때문입니다. 12시까지 그것을 다 번역하고 정리해야 합니다.
12시부터 1시까지는 점심 시간입니다. 점심을 먹은 후 약 10분쯤 쉽니다.
오후에는 회의도 하고, 여러 곳에 전화 연락도 하면서 바삐 보냅니다. 보통 7시쯤 퇴근합니다. 그런데 늦게까지 일할 때도 많습니다.