【大词典】
《罗贝尔法汉词典》商务印书馆
亮点:有日常短语短句,有词义褒贬的分类,标注了词语的常用、雅、俗三个等级,注明了例句中的特殊读音和联诵等。
总结:适合初学者
《拉鲁斯法汉双解词典》外研社
亮点:有法语注释
优点:中型词典,携带相对方便
不足:例句少
总结:适合法语专业初学者
《法汉大词典》上海译文出版社
亮点:词汇量及丰富的例句
优点:超大型学术词典,全面实用的工具书
不足:小错误较多,体积庞大
总结:适合深层次法语研习者,以及收藏
《新法汉词典》上海译文出版社
优点:词汇量大体积小
不足:排版密集,字体小
总结:应该说是《法汉大词典》的精简版,因此在照顾强大词汇量的同时只能缩减例句以及缩小字体,但排版不错,详略得当能突出重点。
《新世纪法汉大词典》外研社
此词典的口碑不是很好,词汇量固然很多,可以与《法汉大词典》相提,但其中有很多无用地名人名等。
【小词典】
各家大词典的背后,总有一本袖珍小词典
各小词典之间的区别倒不是很大,主要是方便携带,排版清晰就可以了。这里就不再赘述了,可以坚持一种风格,也可以玩混搭~ Comme vous voulez!
《精编法汉汉法词典》外研社
共收约5万词条
《精选法汉汉法词典》 商务印书馆
共收词进4万条
《法汉汉法袖珍词典》上海译文出版社
共收词4万余条
个人认为,对于小词典的话,还是法汉—汉法的比较踏实,至少在一时想不起来怎么表达时可以应应急。当然只有法汉功能的小词典也是相当方便和实用的
《法汉小词典》外文出版社
《迷你法汉词典》外研社