首页>翻译资格考试>历年真题>正文
08年翻译资格考试春季中口听力原文评析完整版

www.zige365.com 2009-4-21 10:30:37 点击:发送给好友 和学友门交流一下 收藏到我的会员中心

Spot-Dictation

今年是令十三亿中国人骄傲自豪的奥运年,而与时俱进的中级口译考试当仁不让地将奥运作为了第一大题Spot-Dictation的主题。这可是众所周知的考试热点。不过,考试是结束了,但奥运尚未开始,让我们再来回味一下吧!

本文介绍了奥林匹克的渊源,最初是为了祭祀希腊神话中的众神之王宙斯,然后慢慢失去了地方特色而演变为全球性的重大活动(lost its local and national characters, and became first a national event)。虽然没有人知道奥林匹克具体追溯到哪一年,但它从公元前776年开始有了记录。古代奥运会从第一届开始,直到公元前724年,都只有一个项目---200米短跑(200-metre dash)。公元前708年,Pentathlon出现了。即时考生不认识这个字,也可以根据它的前缀pent---"五",以及后文对其的定义"5-event match, which consisted of running, wrestling, leaping, throwing the discus and hurling the javelin"猜出"五项运动"的意思。

古代奥运会从公元前776年到公元后394年,每4年举行一次,共延续了1170年。之后,历史中断了,直到1896年现代奥运会(the first of the modern summer games)的兴起,它才再次绽放辉煌。奥林匹克不再局限于希腊一个国家,而在世界各地轮流举行,由主办国负责提供运动场馆和运动员食宿(The host country provides vast facilities such as stadiums and living accommodation)。新的项目也被不断地添加进奥运会,比如马拉松。每届奥运会的前奏,就是从奥林匹亚山上采集的火种,经过无数火炬手的传递,点燃开幕式上硕大的主火炬塔。圣火象征着古希腊人奥林匹克运动理想的延续(The Olympic flame symbolizes the continuation of the ancient Greek athletic ideal),将一直燃烧到本次奥运会闭幕(and it burns throughout the games until the closing ceremony)。另外,奥运旗帜上的五环紧紧相扣(5 interlocking rings),代表着参加比赛的五个大洲。

本新闻共5页,当前在第1页  1  2  3  4  5  

我要投稿 新闻来源: 编辑: 作者:
相关新闻
08年翻译资格考试春季中口听力完整解析
攻克翻译资格考试听译难关秘籍
09年杭州翻译考试报名_两个口译项目考试正在报名
2009年大连翻译资格考试:英日语口译资格证书笔试开始
名师风采_王老师