首页>德语>学习资料>正文
德语科普:鱼也会晕船

www.zige365.com 2013-12-13 15:50:29 点击:发送给好友 和学友门交流一下 收藏到我的会员中心

德语学习网问大家:鱼会晕船吗?一定很好奇吧,一起来科普一下德语阅读:鱼也会晕船

 

Die Frage klingt nicht mehr so albern, wenn man sich klarmacht, dass die Seekrankheit eigentlich nichts mit dem Meer zu tun hat. Menschen leiden darunter nicht nur auf Schiffen, sondern auch beim Autofahren oder beim Fliegen.

 

如果人们清楚的知道了其实晕船和大海没有什么关系,就不会觉得这个问题愚蠢了。人类不仅在乘船的时候会晕,在乘车或者坐飞机的时候都会晕。

 

Der korrektere Name lautet daher Bewegungskrankheit oder Kinetose. Besonders übel wird Passagieren auf sogenannten Parabelflügen, mit denen die Aufhebung der Schwerkraft simuliert wird. Ein Flugzeug steigt steil auf und geht dann in einen Sturzflug über, bei dem in der Kabine Schwerelosigkeit herrscht.

 

因此,这种症状正确的名字应该是运动型晕眩。特别在是所谓的抛物线运动时人会觉得特别晕,好像失去了重力一般。一架飞机急剧上升,然后急转直下,此时机仓内就处于失重状态。

 

Just solchen Parabelflügen hat der Zoologe Reinhold Hilbig von der Universität Hohenheim Buntbarsche ausgesetzt. Diese Fische sind für ihn Modelle für das menschliche Innenohr – ihr Organ ist ganz ähnlich aufgebaut wie unseres. Sein Team hat sogar schon Buntbarsche mit russischen Raketen ins All geschickt und heil wieder zurückbekommen.

 

霍恩海姆大学的动物学家Reinhold Hilbig对慈鲷鱼进行了这样的抛物线运动。他用这些鱼来模拟人类的内耳——它们的内耳结构和我们的内耳结构很相似。他的团队甚至已经将慈鲷鱼用俄罗斯火箭发射到了太空,又安全的返回了。

 

Das Innenohr ist nicht nur fürs Hören wichtig, dort sitzt auch der Gleichgewichtssinn, und der ist beteiligt, wenn man seekrank wird. Obwohl die genauen Mechanismen nicht restlos erklärt sind – die Bewegungskrankheit tritt vor allem auf, wenn die Augen dem Gehirn eine andere Information liefern als der Gleichgewichtssinn.

 

内耳不仅对听力很重要,那儿还有平衡感应系统,当人晕船的时候,和这一部分也有关。虽然确切的机制仍不清楚——但是运动性晕眩的发生是因为眼睛给大脑的信息和平衡感应系统给出的信息不同所造成的。

 

In diesem Organ liegen kleine Kristalle und reizen je nach Körperlage haarförmige Sinneszellen. Dadurch wissen wir, wo oben und wo unten ist. Bei Schwerelosigkeit verliert man diese Orientierung. Auch einige von Hilbigs Buntbarschen waren so irritiert, dass sie nur im Kreis schwammen. Bewegungskranke Fische leiden übrigens unter ähnlichen Symptomen wie Menschen: "Auch Fische können kotzen", sagt Hilbig.

 

在这个器官中有一个小晶体,会通过发丝般的感觉细胞感应到身体的位置状态。通过这个我们能知道自己是在上面还是在下面。在失重的状态下,人们会失去方向感。Hilbig的一些慈鲷鱼也迷失了方向,只在一个圈圈里游。晕船的鱼此外还会出现和人一样的症状:“鱼也会呕吐。”Hilbig说。

 

点击德语学习资料,更多精彩内容

上一篇:一克拉德语:显示智慧的唯一迹象——保持好心情 下一篇:没有了
我要投稿 新闻来源: 编辑: 作者:
相关新闻
德语考研作文:Was ist Ihre Traumberuf?
德语翻译:浙江工商大学德语翻译试题
同济大学德语考试真题及参考答案
拒不外传的德语听力提高秘诀
越说越地道的德语口语: 可别这么说!