Part VI Translation (5 minutes)
Directions: Complete the sentences by translating into English the Chinese given in brackets.
Please write your translation on Answer Sheet 2
注意:此部分试题请在答题卡2上作答,只需写出译文部分。
82. He designed the first suspension bridge , which made a perfect combination of beauty and function. (把美观与功能完美地结合起来)。
83.It was very dark, but Mary seemed to know which way to take instinctively. (本能地知道该走哪条路。)
84. I don’t think it advisable that parents (should) deprive children of their freedom (剥夺孩子们的自由) to spend their spare time as they wish.
85. Older adults who have a high level of daily activities have more energy and a lower death rate compared with relatively inactive people
(与不那么活跃的人相比死亡率要低)。
86.Your resume should attract a would-be boss’s attention by demonstrating why you would be the best candidate.
(为什么你是某个特定职位的最佳人选)。